Odakle potječe tradicija bavljenja praznikom azijandi?

Sadržaj:

Odakle potječe tradicija bavljenja praznikom azijandi?

Video: Diaspora Ep.1: Introduction 2024, Srpanj

Video: Diaspora Ep.1: Introduction 2024, Srpanj
Anonim

Korejci vjeruju da u ljudskom životu postoje tri značajna datuma koja svakako moraju slaviti s cijelom obitelji. Ovaj kratki popis otvara dječji praznik u Azijandi. Drugi takav događaj je proslava vjenčanja, a treći je proslava obljetnice 60 godina.

Image

Iz povijesti Asyandija

Proslava Asyandija važan je događaj za korejsku obitelj. Smatra se da osoba koja nije proslavila svoj prvi rođendan prema posebnoj tradiciji ne može obaviti svadbenu ceremoniju i također slaviti hvangab, tj. 60. obljetnica.

U prijevodu s korejskog jezika, "Asyandi" znači "rođendan djeteta".

Tradicija slavljenja azijandi - prvog djetetovog rođendana - seže duboko u stare dane. U onim danima kada medicina nije bila toliko razvijena, a hrana nije bila dovoljna, nije svako dijete živjelo do godine dana. Stoga je postala tradicija da se prva godina bebinog života obilježava u velikoj mjeri.

Ovaj je dan u antici započeo nudeći rižu i druga jela dječjim duhovima zaštitnicima. Sada ovaj postupak ne slijede sve korejske obitelji. Ostalo je glavno značenje praznika - predviđanje budućeg rođendana. Na dan Asyandija možete saznati koja sudbina čeka dijete, kakvo će ono postati. Ali da biste dobili takve informacije, morate izvršiti svojevrsni ritual.

Proslava Asyandija

Korejski roditelji dolaze s velikim strahom proslaviti Asyandi. Priprema za događaj započinje mnogo prije proslave. Na dan kada beba napuni godinu dana, roditelji rođendana ili rođendanske djevojčice tradicionalno postavljaju dva svečana stola. Prvi stol je položen kod kuće u dnevnoj sobi za heroja prigode, drugi - za rodbinu, instaliran je na bilo kojem prikladnom mjestu.

U nazočnosti bliske rodbine, dijete sjedi za blagdanskim stolom punim osvježenja. To se mora obaviti strogo prije 12 sati.

Soba u kojoj će dijete primati čestitke do danas je ukrašena i prekrivena bijelom krpom. Sam klinac odjeven je u svečani nacionalni korejski kostim. Roditelji sjede dijete za stol s kuhanim poslasticama. Tada se, prema stoljetnoj tradiciji, održava ritual odabira sudbine.

Na stolu ispred bebe, ako je dječak, postavljeni su sljedeći predmeti: riža, novac, knjiga, bodež, luk i strijela, papir, olovka, pređa, voće. Za djevojke stavljaju rižu, knjigu, novac, olovku, pribor za šivanje, željezo. Čitava obitelj, zadihanim dahom, čeka koji će predmet beba prvo pokupiti. Riža ili novac - biti dijete bogatom osobom, četkom, olovkom, knjigom - biti djetetu znanstvenik. Ako su bebinu pažnju privukli plodovi, to znači da će postati državnik, a ako odabere luk i bodež, postat će vojni čovjek. Ako djevojka uzima zalihe za šivanje - da joj bude vješta majstorica.

Nakon izbora koji je izborio rođendan, sva rodbina započinje čestitati bebi, predstavljajući kao poklon novac za koji roditelji moraju kupiti nešto što pamti za svoje dijete. Proslava se nastavlja gozbama i zabavom.